Leonard LAI6031A Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Leonard LAI6031A. Leonard LAI6031A Ръководство за употреба [pl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
LAI6031A
Ръководство за употреба
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Návod na používanie
Плоча
Főzőlap
Płyta grzejna
Varný panel
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1

LAI6031AРъководство за употребаHasználati útmutatóInstrukcja obsługiNávod na používanieПлочаFőzőlapPłyta grzejnaVarný panel

Página 2 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Индикатор за остатъчнатоплинаВНИМАНИЕ! Съществувариск от изгаряне, вследствиена остатъчната топлина.Индикаторите показватнивото на остатъчнататоплин

Página 3 - Общи мерки за безопасност

За да активирате функцията,зоната за готвене трябва да естудена.За да активирате функцията зазоната за готвене: докоснете (светва). Незабавно докосн

Página 4 - Свързване към

Брояч на минутиМожете да използвате тази функциякато Брояч на минути , когато плочатасе активира и зоните за готвене неработят. На екрана за топлиннан

Página 5 - Употреба

зоните за готвене, свързани къмедна фаза, надвиши 3700 W.• Функцията разпределя мощносттамежду зоните за готвене, свързаникъм една фаза.• Дисплеят на

Página 6 - ИНСТАЛИРАНЕ

• щракане: електрическопревключване.• свистене, бръмчене: вентилаторътработи.Шумовете са нормални и не показватнеизправност.Примери за различни начини

Página 7 - Свързващ кабел

Настройкана нагрява‐нетоИзползвайте за: Вре‐ме(мин)Съвети7 - 8 Дълбоко пържене, картофе‐ни кюфтета, филе-миньон,пържоли.5 - 15 Обърнете по средата на

Página 8 - ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе можете да активиратеили работите с плочата.Плочата не е свързанакъм електрозахранванет

Página 9

Проблем Възможна причина ОтстраняванеНастройката за топлинапревключва между две ни‐ва.Управление на мощносттаработи.Разгледайте "Всекидневнаупотр

Página 10 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

управлявате котлонът правилно. Впротивен случай, посещението насервизния специалист или напродавача няма да бъде безплатно,също и през гаранционния ср

Página 11 - PowerBoost с двукръгова зона

Диаметър на кръгли зониза готвене (Ø)Предна ляваЗадна ляваПредна дясна21,0 cm14.5 cm28,0 cmЕнергийна консумация назона за готвене (ECelectric cooking)

Página 12 - Управление на мощността

СЪДЪРЖАНИЕИнформация за безопасност 2Инструкции за безопасност 4Инсталиране 6Описание на уреда 8Всекидневна употреба 10Препоръки и съвети 13Грижи и по

Página 13 - ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

TARTALOMBiztonsági információk 20Biztonsági utasítások 22Üzembe helyezés 24Termékleírás 25Napi használat 27Hasznos tanácsok és javaslatok 30Ápolás és

Página 14 - Примери за различни начини

• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztításivagy karbantartási tevékenységet a készüléken.Általános biztonság• FIGYELMEZTETÉS: Használat k

Página 15 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

• FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a főzőlap gyártója általtervezett vagy a főzőlap gyártója által a használatiútmutatóban javasolt, illetve a készülékhez me

Página 16 - Как да постъпите, ако

közeli csatlakozóaljzathozcsatlakoztatja.• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó (havan) és a

Página 17 - Ако не откривате решение

• Ne helyezzen forró fedőt a főzőlapüvegfelületére.• Ne hagyja, hogy a főzőedénybőlelforrjon a folyadék.• Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyatvagy fő

Página 18 - ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

Összeszerelésmin.50mmmin.500mmmin. 12min. 60min. 28TERMÉKLEÍRÁSFőzőfelület elrendezése145 mm12210 mm1180/280 mm11Indukciós főzőzóna2KezelőpanelLeonard

Página 19 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Kezelőpanel elrendezés1 2 3 4 65710 89A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzők éshangok jelzik, hogy mely fun

Página 20 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Kijelzés TermékleírásA Szünet funkció működik.A Automatikus felfűtés funkció működik.A PowerBoost funkció működik. + számjegyÜzemzavar lépett fel.Egy

Página 21 - Általános biztonság

Bizonyos idő után a szimbólumvilágítani kezd, és a főzőlap kikapcsol.A hőfokbeállítás és azon időtartamközötti kapcsolat, melynek elteltével afőzőla

Página 22 - Elektromos csatlakoztatás

szükséges főzőzóna visszajelzőjevilágítani nem kezd.A funkció bekapcsolása vagy avisszaszámlálási idő módosítása:érintse meg az időzítő vagy gombj

Página 23 - Használat

• Ако уредът има устройство за детска безопасност, тотрябва да се активира.• Деца няма да извършват почистване или поддръжка науреда без надзор.Общи м

Página 24 - ÜZEMBE HELYEZÉS

4 másodpercig. A megjelenik.Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal.A funkció hatálytalanítása egyetlenfőzési műveletre: indítsa el a főzőlapot a gombb

Página 25 - TERMÉKLEÍRÁS

Működés közben hallhatóhangokHa a következőt hallja:• recsegés: a főzőedény különbözőanyagokból készült(szendvicskonstrukció).• fütyülés: a főzőzónát

Página 26 - Hőfokbeállítás kijelzései

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok6 - 7 Kímélő sütés: bécsi szelet,borjúhús, cordon bleu, borda,húspogácsa, kolbász, máj,rántás, tojás, palac

Página 27 - NAPI HASZNÁLAT

HibaelhárításHibajelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzemeltetni a főzőlapot.A főzőlap nincs csatlakoztat‐va az elektromos hál

Página 28

Hibajelenség Lehetséges ok Javítási mód visszajelző világítanikezd.Gyermekzár vagy Funkció‐zár funkció működik.Lásd a „Napi használat” cí‐mű részt. vi

Página 29 - Gyermekzár

MŰSZAKI ADATOKAdattáblaModell: LAI6031A PNC (Termékszám): 949 492 334 00Típus: 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V, 2N, 50 - 60 HzIndukciós 7.35 kW Gyárt

Página 30 - Főzőedény

EN 60350-2 - Háztartási elektromosfőzőkészülékek - 2. rész: Főzőlapok -Teljesítménymérési módszerekEnergiatakarékosságA mindennapos főzés közben energ

Página 31 - Példák különböző főzési

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 37Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa39Instalacja 42Opis urządzenia 43Codzienna eksploatacja 45Wskazówki

Página 32 - HIBAELHÁRÍTÁS

• Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się dopracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępneelementy urządzenia mocno się nagrzewają.• Jeśli

Página 33 - Hibaelhárítás

urządzenie podłączono bezpośrednio do skrzynkiprzyłączowej, należy wyłączyć bezpiecznik, aby odłączyćzasilanie urządzenia. W obu przypadkach należysko

Página 34 - Ha nem talál megoldást

• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да сесмени от производителя, оторизиран сервиз или лицасъс сходна квалификация, за да се избегне опасн

Página 35 - ENERGIAHATÉKONYSÁG

• Przed wykonaniem jakiejkolwiekczynności upewnić się, że urządzeniejest odłączone od zasilania.• Upewnić się, że parametry na tabliczceznamionowej od

Página 36 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

• Jeśli na powierzchni urządzeniapojawią się pęknięcia, należynatychmiast odłączyć je od zasilania.Pozwoli to uniknąć zagrożeniaporażeniem prądem elek

Página 37 - Leonard 37

INSTALACJAOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Przed instalacjąPrzed przystąpieniem do instalacji płytygrzejnej należy zapisać poniższe

Página 38 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

OPIS URZĄDZENIAUkład powierzchni gotowania145 mm12210 mm1180/280 mm11Indukcyjne pole grzejne2Panel sterowaniaUkład panelu sterowania1 2 3 4 65710 89Ur

Página 39 - Podłączenie do sieci

Poleczuj‐nikaFunkcja Uwagi4- Wskazanie mocy grzania Pokazuje ustawienie mocy grzania.5- Wskaźniki funkcji zegaradla poszczególnych pólgrzejnychWskazuj

Página 40 - Eksploatacja

Wskaźnik ciepła resztkowegoOSTRZEŻENIE! Występujezagrożenie poparzeniemciepłem resztkowym.Wskaźniki pokazują ciepłoresztkowe aktualnie używanychpól

Página 41 - Utylizacja

odpowiednie ustawienia mocy grzania. Poupływie trzech sekund wyświetli się .Aby wyłączyć funkcję: dotknąć .Aby włączyć funkcję dla polagrzejnego, gd

Página 42 - INSTALACJA

Aby wyciszyć sygnał dźwiękowy:dotknąć .Aby wyłączyć funkcję: dotknąć , anastępnie . Wartość pozostałego czasuzmniejszy się do 00.Funkcja nie ma wpł

Página 43 - OPIS URZĄDZENIA

WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.NaczyniaSilne pole elektromagnetycznegenerowane przez indukcyjnepole grzejne nag

Página 44

• odgłos syczenia, brzęczenia:uruchomiony jest wentylator.Opisane odgłosy są normalnymzjawiskiem i nie świadczą o usterceurządzenia.Przykłady zastosow

Página 45 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

• Използвайте правилен кабел зазахранването.• Не позволявайте електрическитекабели да се преплитат.• Уверете се, че е монтирана защитаот токов удар.•

Página 46 - PowerBoost z podwójnym

Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas(min)WskazówkiGotowanie dużej ilości wody. Funkcja PowerBoost jest włączona.KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻE

Página 47 - Zarządzanie energią

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanie Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczynąnieprawidłowego działaniajest bezpiecznik. Jeżeli nad‐al b

Página 48 - WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePola czujników nagrzewająsię.Naczynie jest za duże lubustawione za blisko elemen‐tów sterowania.Jeśli to mo

Página 49 - Przykłady zastosowania w

DANE TECHNICZNETabliczka znamionowaModel LAI6031A Numer produktu 949 492 334 00Typ 61 B3A 02 AA 220-240 V/400 V, 2N, 50-60 HzMoc indukcyjna 7.35 kW Wy

Página 50 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

EN 60350-2 - Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domowego – Część2: Płyty grzejne – Metody pomiaru cechfunkcjonalnychOszczędzanie energiiStosowan

Página 51

OBSAHBezpečnostné informácie 55Bezpečnostné pokyny 57Inštalácia 59Popis výrobku 60Každodenné používanie 62Tipy a rady 65Ošetrovanie a čistenie 66Rieše

Página 52 - Jeśli nie można znaleźć

Všeobecné bezpečnostné pokyny• VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počaspoužívania môžu značne zahriať. Nedotýkajte saohrevných článkov.• S

Página 53 - EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

vhodné v návode na použitie, alebo ochranné lišty varnéhopanela zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodnýchochranných líšt môže spôsobiť nehody.BEZPEČN

Página 54 - OCHRONA ŚRODOWISKA

náš autorizovaný servis aleboelektrikára.• Zariadenie na ochranu pred dotykomelektrických častí pod napätím aizolovaných častí treba namontovaťtak, ab

Página 55 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Varné zóny nikdy nepoužívajte sprázdnym kuchynským riadom ani bezriadu.• Na spotrebič nedávajte alobal.• Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo spoš

Página 56 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

• Парите, които се освобождават отмного нагорещеното масло, могат дапричинят спонтанно запалване.• Използваното масло, което съдържахранителни остатъц

Página 57 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

min. 12min. 60min. 28POPIS VÝROBKURozloženie varného povrchu145 mm12210 mm1180/280 mm11Indukčná varná zóna2Ovládací panel60 Leonard

Página 58 - Použitie

Rozvrhnutie ovládacieho panela1 2 3 4 65710 89Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré funkcie sú

Página 59 - INŠTALÁCIA

Displej Popis - Varná zóna je zapnutá.Funkcia Prestávka je zapnutá.Funkcia Automatický ohrev je zapnutá.Funkcia PowerBoost je zapnutá. + čísloVyskytla

Página 60 - POPIS VÝROBKU

• Ak nevypnete varnú zónu alebonezmeníte varný stupeň. Po čase sazobrazí symbol a varný panel savypne.Varné stupne a časy, po ktorých savarný panel

Página 61 - Zobrazenie varného stupňa

Vypnutie funkcie: nastavte varnú zónupomocou a dotknite sa . Zostávajúcičas sa odpočíta späť na 00. Ukazovateľvarnej zóny zhasne.Po uplynutí nastav

Página 62 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• Funkcia rozloží výkon medzi varnézóny pripojené do rovnakej fázy.• Funkcia sa aktivuje vtedy, keď celkovýpríkon varných zón pripojených najednu fázu

Página 63

Údaje uvedené v tabuľke sú ibaorientačné.Varný stu‐peňPoužitie: Čas(min)Rady - 1Udržiavanie teploty hotovýchjedál.podľapotre‐byNa kuchynský riad polož

Página 64 - Riadenie výkonu

• Na sklo použite špeciálnu škrabku.Čistenie varného panela• Okamžite odstráňte: roztopený plast,plastová fólia, cukor a potraviny scukrom, inak môžu

Página 65 - TIPY A RADY

Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa vypne. Niečo ste položili na senzo‐rové tlačidlo .Odstráňte daný predmet zosenzorového tlačidla.Ukazovat

Página 66 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Ak nemôžete nájsť riešenie...Ak problém nedokážete odstrániť sami,kontaktujte predajcu alebo autorizovanéservisné stredisko. Uveďte údaje ztypového št

Página 67 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

Вградени плочиВградените плочи могат да сеизползват само след като са вградени вподходящи шкафове и работниплотове, които отговарят настандартите.Свър

Página 68

Priemer kruhových varnýchzón (Ø)Ľavá prednáĽavá zadnáPravá predná21,0 cm14,5 cm28,0 cmSpotreba energie na varnúzónu (EC electric cooking)Ľavá prednáĽa

Página 71 - Leonard 71

ОПИСАНИЕ НА УРЕДАРазположение на повърхността за готвене145 mm12210 mm1180/280 mm11Индукционна зона за готвене2Контролен панелОформление на контролния

Página 72 - 867349557-A-262018

Сен‐зор‐нополеФункция Бележка3Пауза За активиране и деактивиране на функ‐цията.4- Дисплей за степента нанагряванеПоказва степента на нагряване.5- Инди

Comentários a estes Manuais

Sem comentários