Leonard LBN1112X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Leonard LBN1112X. Leonard LBN1112X Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Backofen

LBN1112XGebruiksaanwijzingBenutzerinformationOvenBackofen

Página 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog-teKerstgebak /Rijkgevuldevruchtencake170 2 50 - 60 In een cake-vorm van 20

Página 3 - Algemene veiligheid

Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog-tePizza1)190 1 20 - 30 In een braad-panScones1)200 3 10 - 20 Op een bak-pl

Página 4 - 4 Leonard

Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog-teEngelse rosbiefmedium210 2 51 - 55 Op een bak-rooster en in debraadpanEn

Página 5 - Servicedienst

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Opmerkingen overschoonmaken• Maak de voorkant van het apparaatschoon met een z

Página 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

3.Sluit de ovendeur halverwege tot deeerste openingsstand. Trek hem daarnanaar voren en haal hem uit zijn zitting.4. Leg de deur op een zachte doek op

Página 7 - GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES

Het lampje vervangenLeg een doek op de bodem van debinnenkant van het apparaat. Dit voorkomtschade aan het afdekglas en deovenruimte.WAARSCHUWING! Gev

Página 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

OnderhoudgegevensAls u niet zelf het probleem kunt verhelpen,neem dan contact op met uw verkoper ofde serviceafdeling.De contactgegevens van hetservic

Página 9 - Bak- en braadschema

Elektrische installatieDe fabrikant is nietverantwoordelijk indien u dezeveiligheidsmaatregelen uithoofdstuk 'Veiligheidsinformatie'niet opv

Página 10 - Brood en pizza

deur tijdens de bereiding zo veel mogelijkgesloten.Gebruik metalen schalen om meer energiete besparen.Indien mogelijk de oven niet voorverwarmenvoorda

Página 11

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 19Sicherheitsanweisungen 20Gerätebeschreibung 23Vor der ersten Inbetriebnahme 23Täglicher Gebrauch 24Verwendung

Página 12

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Voor het eerste gebruik 6Dagelijks gebruik 6Gebruik van de

Página 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät fernzuhalten.Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch

Página 14 - 14 Leonard

• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunterhalb von bzw. zwischen sicherenKonstruktionen montiert wird.• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder

Página 15 - PROBLEEMOPLOSSING

• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,dass keine Funken oder offenenFlammen in das Geräts gelangen.• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder

Página 16 - Onderhoudgegevens

EntsorgungWARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Gerät

Página 17 - ENERGIEZUINIGHEID

VorheizenHeizen Sie das leere Gerät vor, umFettreste zu verbrennen.1. Stellen Sie die Funktion und dieHöchsttemperatur ein.2. Lassen Sie das Gerät 1

Página 18 - MILIEUBESCHERMING

Schieben Sie den Kombirost zwischen dieFührungsschienen der Einhängegitter, mitden Füßen nach unten zeigend.Backblech:Schieben Sie das Backblech zwisc

Página 19 - Personen

Garen von Fleisch und Fisch• Setzen Sie beim Garen von Speisen mithohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein,damit keine hartnäckigen Flecken imBackofen ve

Página 20 - Allgemeine Sicherheit

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbeneStollen/ÜppigerFrüchtekuchen170 2 50 - 60 In einer Ku-chenform (20cm)Rosinenku-chen

Página 21 - Gebrauch

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbenePizza1)190 1 20 - 30 Auf einem tiefenBlechScones1)200 3 10 - 20 Auf dem Back-blech1

Página 22 - Backofenbeleuchtung

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbeneRoastbeef, me-dium210 2 51 - 55 Kombirost undtiefes BlechRoastbeef,durch210 2 55 -

Página 23 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Algemene veiligheid• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaatinstalleren en de kabel vervangen.• WAARSCHUWING: Het apparaat en de toeg

Página 24 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Reinigungsmittel an, und reinigen Siedamit die Vorderseite des Geräts.• Reinigen Sie die Metalloberflächen miteinem geeigneten Reinigungsmittel.• Rein

Página 25 - TIPPS UND HINWEISE

3. Schließen Sie die Backofentür halb biszur ersten Raststellung. Anschließendziehen Sie sie nach vorn aus derHalterung heraus.4.Legen Sie die Backofe

Página 26 - Back- und Brattabelle

Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in den Garraumdes Geräts. Auf diese Weise schützen Siedie Glasabdeckung der Backofenlampeund den Innenra

Página 27 - Brot und Pizza

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...

Página 28 - Ofengerichte

Gesamtleistung(W)Kabelquerschnitt(mm²)maximal 1380 3 x 0.75maximal 2300 3 x 1maximal 3680 3 x 1.5Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2cm länger se

Página 29 - REINIGUNG UND PFLEGE

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG

Página 31 - Leonard 31

• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd elektromonteurworden gemaakt.• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopcont

Página 32 - FEHLERSUCHE

– wees voorzichtig bij het verwijderenof bevestigen van accessoires.• Verkleuring van het email heeft geenongewenst effect op de werking van hetappara

Página 33 - Befestigung des Geräts im

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht674321821 3 4 51Bedieningspaneel2Temperatuurindicator / symbool3Knop voor de temperatuur4Knop voor de ov

Página 34 - ENERGIEEFFIZIENZ

Het apparaat aan- en uitzettenHet hangt van het model ofuw apparaat knopsymbolen,indicatielampjes of lampjesheeft:• Het lampje gaat aan als hetapparaa

Página 35 - UMWELTTIPPS

EXTRA FUNCTIESKoelventilatorAls het apparaat in werking is, wordt dekoelventilator automatisch ingeschakeld omde oppervlakken van het apparaat koel te

Página 36 - 867324162-C-352016

• Laat het vlees ongeveer 15 minutenrusten voordat u het aansnijdt, zodat hetvleessap er niet uit stroomt.• Om te veel rook tijdens het braden in deov

Comentários a estes Manuais

Sem comentários