Leonard LI1320X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Leonard LI1320X. Leonard LI1320X Brugermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

brugsanvisninggebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationOpvaskemaskineAfwasautomaatDishwasherLave-vaisselleLI1320X

Página 2 - SIKKERHEDSANVISNINGER

6. Sørg for at placere filteret (B) korrektunder de 2 skinner (C).7. Saml filteret (A), og sæt det på plads ifilteret (B). Drej det med uret, indtil d

Página 3

Fejl Mulig løsning Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet. Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er tilstoppet. Kontrollér, at der ikke

Página 4 - BETJENINGSPANEL

MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug.Hjælp med at beskytte miljøet ogmenneskelig

Página 5 - FØR IBRUGTAGNING

INHOUDVeiligheidsvoorschriften 13Beschrijving van het product 15Bedieningspaneel 15Programma’s 16Voor het eerste gebruik 16Dagelijks gebruik

Página 6 - 1) Fabriksindstilling

stroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,schokbestendig stopcontact.• Gebruik

Página 7

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 23456789101Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Glansmiddeldoseerbakje7Afwasmiddeldos

Página 8 - 8 leonard

Indicatielampjes BeschrijvingEinde-indicatielampje.Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het program-ma werkt.PROGRAMMA’SProgram-ma1)Mat

Página 9 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenNiveau29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 723 - 28 40 - 50 4.

Página 10 - FEJLFINDING

Het glansmiddeldoseerbakje vullen20301234-+MAxABC D1. Draai de dop (C) linksom om het glans-middeldoseerbakje te openen.2.Vul het glansmiddeldoseerbak

Página 11 - TEKNISK INFORMATION

2. Stel de waterontharder in op het hoog-ste niveau.3. Zorg ervoor dat het zoutreservoir en hetglansmiddeldoseerbakje gevuld zijn.4. Start het kortste

Página 12 - MILJØHENSYN

INDHOLDSikkerhedsanvisninger 2Produktbeskrivelse 4Betjeningspanel 4Programmer 5Før ibrugtagning 5Daglig brug 7Råd 8Vedligeholdelse og rengøri

Página 13 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Verwijder alle voedselresten van de voor-werpen.• Voor het gemakkelijk verwijderen vanaangebrande voedselresten weekt u depannen eerst in water voor

Página 14 - 14 leonard

A1A22. Haal om het filter (A) te demonteren,(A1) en (A2) uit elkaar.3. Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zorg er voordat u het

Página 15 - BEDIENINGSPANEEL

Waarschuwing! Schakel het apparaatuit voordat u controles uitvoert.Probleem Mogelijke oplossingU kunt het apparaat niet activeren. Zorg dat de stekker

Página 16 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Vermogen Couverts 12Energieverbruik Modus aan 0.50 WModus uit 0.50 W1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.2) Als het hete water doo

Página 17 - 1) Fabrieksinstelling

CONTENTSSafety instructions 24Product description 26Control panel 26Programmes 27Before first use 27Daily use 29Hints and tips 30Care and

Página 18 - 18 leonard

• Do not pull the mains cable to disconnectthe appliance. Always pull the mainsplug.Use• This appliance is intended to be used inhousehold and similar

Página 19 - AANWIJZINGEN EN TIPS

PRODUCT DESCRIPTION1 23456789101Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Rinse aid dispenser7Detergent dispenser8Cutlery ba

Página 20 - ONDERHOUD EN REINIGING

Indicators DescriptionEnd indicator.Salt indicator. This indicator is off while the programme oper-ates.PROGRAMMESProgramme1)Degree of soilType of loa

Página 21 - PROBLEEMOPLOSSING

Water hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesLevel23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 619 - 22 33 - 39

Página 22 - TECHNISCHE INFORMATIE

Filling the rinse aid dispenser20301234-+MAxABC D1. Turn the cap (C) counterclockwise toopen the rinse aid dispenser.2.Fill the rinse aid dispenser (A

Página 23 - MILIEUBESCHERMING

• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, at derer adgang til elstikket efter installationen.• Undgå at slukke f

Página 24 - SAFETY INSTRUCTIONS

3. Make sure that the salt container andthe rinse aid dispenser are full.4. Start the shortest programme with arinsing phase, without detergent andwit

Página 25

Using salt, rinse aid and detergent• Only use salt, rinse aid and detergent fordishwasher. Other products can causedamage to the appliance.• The rinse

Página 26 - CONTROL PANEL

6. Make sure that the filter (B) is correctlypositioned under the 2 guides (C).7. Assemble the filter (A) and put it backin filter (B). Turn it clockw

Página 27 - BEFORE FIRST USE

Problem Possible solution Make sure that the pressure of the water supply is nottoo low. For this information, contact your local waterauthority. Ma

Página 28 - 1) Factory position

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it.Help protect the environment and

Página 29

SOMMAIREInstructions de sécurité 35Description de l'appareil 37Bandeau de commande 37Programmes 38Avant la première utilisation 38Utilis

Página 30 - HINTS AND TIPS

dent à celles de votre réseau. Si ce n'estpas le cas, contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise de courant desécurité correctement i

Página 31 - CARE AND CLEANING

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 23456789101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir de se

Página 32 - TROUBLESHOOTING

Voyants DescriptionVoyant de fin.Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est éteintpendant le déroulement du programme.PROGRAMMESProgram-me1)

Página 33 - TECHNICAL INFORMATION

Réglage de l'adoucisseur d'eauDureté de l'eauRéglage de l'adoucis-seurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°fH)mmol/l Degr

Página 34 - ENVIRONMENT CONCERNS

PRODUKTBESKRIVELSE1 23456789101Øverste spulearm2Nederste spulearm3Filtre4Mærkeplade5Saltbeholder6Beholder til afspændingsmiddel7Beholder til vaskemidd

Página 35 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Remplissage du réservoir de sel régénérant1. Tournez le couvercle vers la gauche etouvrez le réservoir de sel régénérant.2. Mettez 1 litre d'eau

Página 36 - 36 leonard

5. Lancez le programme.Utilisation du produit de lavage2030BA DC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)pour ouvrir le couvercle (C).2.Versez le p

Página 37 - BANDEAU DE COMMANDE

Ouverture de la porte au cours dufonctionnement de l'appareilSi vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête.Lorsque vous refermez la port

Página 38 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

N'utilisez que la quantité nécessaire deproduit de lavage. Reportez-vous auxinstructions figurant sur l'emballage duproduit de lavage.Avant

Página 39 - 1) Réglage d'usine

6. Assurez-vous que le filtre (B) est cor-rectement positionné, sous les 2 gui-des (C).7. Assemblez le filtre (A) et remettez-le enplace dans le filtr

Página 40 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Solution possible Appuyez sur la touche Départ.L'appareil ne se remplit pas d'eau. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouv

Página 41

Capacité Couverts 12Consommation électrique Mode « Veille » 0.50 WMode « Arrêt » 0.50 W1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fi

Página 44

Lamper ForløbKontrollampe for program slut.Salt-lampe. Denne lampe er slukket, når apparatet er i gang.PROGRAMMERProgram 1)Grad af snavsType af vaskPr

Página 45 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Vands hårdhedsgradIndstilling afblødgøringsanlægTyskegrader(°dH)Franskegrader(°fH)mmol/l Clarke-graderNiveau23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 619 - 22

Página 46 - 46 leonard

Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel20301234-+MAxABC D1. Drej hætten (C) mod uret for at åbnebeholderen til afspændingsmiddel.2.Fyld kun beh

Página 47

3. Sørg for beholderen til salt og beholde-ren til afspændingsmiddel er fyldt.4. Start det korteste program med skyl-ning, uden opvaskemiddel og talle

Página 48 - 156968160-A-372013

• Afspændingsmidlet hjælper med at tørreservicet under den sidste skyllefase, sådet ikke får striber og pletter.• Multitabletterne indeholder opvaskev

Comentários a estes Manuais

Sem comentários