Leonard LAS6000F Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Leonard LAS6000F. Leonard LAS6000F User Manual [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
LAS6000F
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Istruzioni per l’uso
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Piano cottura
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1

LAS6000FUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationIstruzioni per l’usoHobTable de cuissonKochfeldPiano cottura

Página 2 - SAFETY INFORMATION

Heat setting Use to: Time(min)Hints1 - 2 Hollandaise sauce, melt: but‐ter, chocolate, gelatine.5 - 25 Mix from time to time.1 - 2 Solidify: fluffy ome

Página 3 - General Safety

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper‐ate the hob.The hob is not co

Página 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Deactivate the hob and acti‐vate it again after 30 sec‐onds. If com

Página 5 - Care and cleaning

Cooking zoneNominal Power (Max heat set‐ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Right front 1200 145Right rear 1800 180For optimal cooking results use cook

Página 6

electrical and electronic appliances. Donot dispose of appliances marked with thesymbol with the household waste.Return the product to your local re

Página 7 - PRODUCT DESCRIPTION

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 15Consignes de sécurité 17Installation 19Description de l'appareil 21Utilisation quotidienne 22Conseil

Página 8 - DAILY USE

• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre uneopération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.Sécurité générale• AVERTISSEME

Página 9 - HINTS AND TIPS

protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil.L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peutentraîner des accidents.CO

Página 10 - CARE AND CLEANING

d'alimentation. Contactez notre serviceaprès-vente agréé ou un électricienpour remplacer le câble d'alimentations'il est endommagé.• La

Página 11 - TROUBLESHOOTING

• Ne faites jamais fonctionner les zonesde cuisson avec des récipients decuisson vides ou sans aucun récipientde cuisson.• Ne placez jamais de papier

Página 12 - TECHNICAL DATA

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 4Installation 6Product description 7Daily use 8Hints and tips 9Care and cleaning 10Troubleshooting 11T

Página 13 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Montagemin.50mmmin.500mmmin. 12min. 28min.12 mmmin.60 mm20 Leonard

Página 14 - 14 Leonard

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson145 mm180 mm145 mm180 mm111 121Zone de cuisson2Bandeau de commandeDescription du bande

Página 15 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Indicateurs de niveau de cuissonÉcran d'afficha‐geDescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. + chiffreUne an

Página 16 - Sécurité générale

Niveau de cuisson La table de cuis‐son s'éteint aubout de1 - 2 6 heures3 - 4 5 heures5 4 heures6 - 9 1,5 heureNiveau de cuissonAppuyez sur pour

Página 17 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon‐dre : beurre, chocolat, gélatine.5 - 25 Mélangez de temps en temps.

Página 18 - Utilisation

surface vitrée et faites glisser la lamedu racloir pour enlever les salissures.• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :tra

Página 19 - INSTALLATION

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson s'éteint. Vous avez posé quelquechose sur la touche sensiti‐ve .Retirez l'objet de la t

Página 20 - 20 Leonard

verre) et le message d'erreur qui s'affiche.Assurez-vous d'utiliser correctementl'appareil. En cas d'erreur de manipulationde

Página 21

Consommation d'énergieselon la zone de cuisson(EC electric cooking)Avant gaucheArrière gaucheAvant droiteArrière droite191,6 Wh / kg188,0 Wh / kg

Página 22 - UTILISATION QUOTIDIENNE

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 29Sicherheitsanweisungen 31Montage 33Gerätebeschreibung 35Täglicher Gebrauch 36Tipps und Hinweise 37Reinigung un

Página 23 - CONSEILS

General Safety• WARNING: The appliance and its accessible partsbecome hot during use. Care should be taken to avoidtouching heating elements.• Do not

Página 24 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebsoder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teilesind heiß.• Falls Ihr Gerät mit einer Kinde

Página 25

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einergleichermaßen qualifizierten Person ausgetausch

Página 26 - Si vous ne trouvez pas de

• Vergewissern Sie sich, dass das Gerätordnungsgemäß installiert ist. Lockereund unsachgemäße Kabel oderStecker (falls vorhanden) können dieKlemme übe

Página 27 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Gegenstände beim Kochen mit Fettenund Ölen von diesen fern.• Die von sehr heißem Öl freigesetztenDämpfe können eine Selbstzündungverursachen.• Bereits

Página 28 - Économie d'énergie

dem Typenschild finden. Das Typenschildist auf dem Boden des Kochfeldsangebracht.Seriennummer ...Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nu

Página 29 - Personen

GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung145 mm180 mm145 mm180 mm111 121Kochzone2BedienfeldBedienfeldanordnung1 2 3Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfel

Página 30 - Allgemeine Sicherheit

Display Beschreibung + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).Kindersicherung ist aktiviert.Abschaltautomatik ist ak

Página 31 - Elektrischer Anschluss

KindersicherungDiese Funktion verhindert einversehentliches Einschalten desKochfelds.Einschalten der Funktion: Schalten Siedas Kochfeld mit ein. Ste

Página 32 - Gebrauch

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 - 2 Stocken: Lockere Omeletts,gebackene Eier.10 -40Mit Deckel garen.2 - 3 Köcheln von Reis und Milchge‐rich

Página 33 - Vor der Montage

Reinigungsmittel. Wischen Sie dasKochfeld nach der Reinigung mit einemweichen Tuch trocken.• Entfernen Sie metallischschimmernde Verfärbungen:Benutzen

Página 34 - Anschlusskabel

SAFETY INSTRUCTIONSInstallationWARNING! Only a qualifiedperson must install thisappliance.WARNING! Risk of injury ordamage to the appliance.• Remove a

Página 35 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Restwärmeanzeigefunktioniert nicht.Die Kochzone ist nicht heiß,da sie nur kurze Zeit in Be‐trieb war oder der Sens

Página 36 - TÄGLICHER GEBRAUCH

haben. Wenn Sie das Gerät falsch bedienthaben, fällt auch während der Garantiezeitfür die Reparatur durch einen Technikeroder Händler eine Gebühr an.

Página 37 - TIPPS UND HINWEISE

Energieverbrauch proKochzone (EC electric coo‐king)Vorne linksHinten linksVorne rechtsHinten rechts191,6 Wh/kg188,0 Wh/kg188,0 Wh/kg181,3 Wh/kgEnergie

Página 38 - REINIGUNG UND PFLEGE

INDICEInformazioni di sicurezza 43Istruzioni di sicurezza 45Installazione 47Descrizione del prodotto 49Utilizzo quotidiano 50Consigli e suggerimenti u

Página 39 - FEHLERSUCHE

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.Avvertenze di sicurezza gener

Página 40 - Wenn Sie das Problem nicht

• AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per ilpiano cottura progettate dal produttoredell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle i

Página 41 - ENERGIEEFFIZIENZ

• Assicurarsi che il cavo di alimentazioneo la spina (ove prevista) non sfioril'apparecchiatura calda o pentole caldequando si collega l'app

Página 42 - UMWELTTIPPS

• Non poggiare pentole calde sulpannello dei comandi.• Non mettere coperchi caldi sullasuperficie in vetro del piano cottura.• Non esporre al calore p

Página 43 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Montaggiomin.50mmmin.500mmmin. 12min. 28min.12 mmmin.60 mm48 Leonard

Página 44 - 44 Leonard

DESCRIZIONE DEL PRODOTTODisposizione della superficie di cottura145 mm180 mm145 mm180 mm111 121Zona di cottura2Pannello dei comandiDisposizione del pa

Página 45 - Collegamento elettrico

disconnect the appliance from themains at all poles. The isolation devicemust have a contact opening width ofminimum 3 mm.UseWARNING! Risk of injury,b

Página 46 - Utilizzo

Display Descrizione - La zona di cottura è in funzione. + numeroÈ presente un malfunzionamento.Una zona di cottura è ancora calda (calore residuo).Dis

Página 47 - INSTALLAZIONE

potenza. Sfiorare contemporaneamente e per spegnere la zona di cottura.Dispositivo di SicurezzabambiniQuesta funzione impedisce l'azionamentoac

Página 48 - Montaggio

Livello dipotenzaUsare per: Tem‐po(min.)Suggerimenti2 - 3 Cuocere riso e pietanze a ba‐se di latte, riscaldare pietanzepronte.25 -50Aggiungere al riso

Página 49 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA! Fareriferimento ai capitoli sullasicurezza.Cosa fare se...Problema Causa possibile RimedioNon è possibile attivare

Página 50 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Causa possibile RimedioI tasti sensore si surriscalda‐no.Le pentole sono troppograndi oppure sono statecollocate troppo vicino ai co‐mandi.Se

Página 51 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

DATI TECNICITarghetta dei datiModello LAS6000F PNC 949 492 135 02Tipo 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Prodotto in RomaniaNumero di serie...

Página 52 - PULIZIA E CURA

Consumo di energia delpiano di cottura (EC elec‐tric hob) 187,2 Wh/kgEN 60350-2 - Apparecchiature elettricheper la cottura per uso domestico - Parte

Página 54

58 Leonard

Página 56 - Risparmio energetico

DisposalWARNING! Risk of injury orsuffocation.• Contact your municipal authority forinformation on how to discard theappliance correctly.• Disconnect

Página 57 - Leonard 57

867349465-A-322018

Página 58 - 58 Leonard

min.12 mmmin.60 mmPRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout145 mm180 mm145 mm180 mm111 121Cooking zone2Control panelControl panel layout1 2 3Use the s

Página 59 - Leonard 59

Sen‐sorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2- Heat setting display To show the heat setting.3 /- To set a heat setting.H

Página 60 - 867349465-A-322018

seconds (a pan, a cloth, etc.). Anacoustic signal sounds and the hobdeactivates. Remove the object orclean the control panel.• you do not deactivate a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários